Lectura, Escritura, Interpretación

Entradas clasificadas como ‘Recursos’

Writing Papers of Literary Analysis

Febrero 18, 2008 · Dejar un comentario

De Minerva, el alter ego de Leslie (quien en este sitio se llama Mestizajes, si se han fijado), aquí van para los que tengan dudas algunas pistas más para la interpretación literaria. Esto, espero, funcionará como suplemento a lo que tenemos en nuestro libro de texto (pp. 10-19) y en las hojas de QuadraQuinta.

Note that our primary goal is to produce an interpretation based on close reading. We already have tips for close reading in Spanish, but there is also much available in English. Here are some additional guides. They make, basically, the same points, so everyone can read the one they most resonate with. The one I most strongly recommend for us, now, is from the UNC-Chapel Hill Writing Center. It starts out by discussing [Writing About] Fiction / Demystifying the Process.

See also:

How to Do a Close Reading (Harvard Writing Center)
Sophia McClennen’s Close Reading Guide (Illinois State U)
Steps for Close Reading (The Literary Link)

Here are some tips on how to do a close reading of a passage (this, actually, is something we should have already done as more homework, and will do as more formal homework in our next unit). Close readings of individual passages are what will lead you to a strong interpretation of the text as a whole.

Close Reading of a Literary Passage
(Carson-Newman C – good)
Close Reading Tips (George Mason U)

Feeling advanced? Try:

Critical Reading: A Guide
(Brock U)
Literary Analysis Tips In a Glossary of Analytical Terms (Goucher C)

Categorías: Recursos

Para los interesados: Borges

Febrero 14, 2008 · Dejar un comentario

Categorías: Borges · Recursos

El conde Lucanor

Enero 30, 2008 · Dejar un comentario

Hay varios recursos en línea para el estudio de estos cuentos de Don Juan Manuel (1335). Por ejemplo:

1. Texto completo en Ciudad Seva (en español antiguo, que es bonito e interesante)

2. Texto completo modernizado en Ciudad Seva

3. Traducción inglesa, muy bonita, de 1868 (texto completo)

Categorías: Conde Lucanor · Recursos